“Accepting suffering”. Acrylic, canvas on canvas. 24″x36″
blue-carlos pillado artwork

blue-carlos pillado artwork

The good news of suffering is that it brings us to the end of ourselves – a purpose it has certainly served in my life. It brings us to the place of honesty, which is the place of desperation, which is the place of faith, which is the place of freedom.

Existe en el sufrimiento algo positivo, auténtico y afirmativo y es que nos lleva hasta el final de nosotros mismos. Un propósito algo severo y a veces incomprensivo. Un designio que nos lleva al lugar de la honestidad, que muchas veces o siempre es el lugar de la desesperación, el lugar de la verdad, de lo auténtico, como también el lugar de la esperanza, para transformarse finalmente en el lugar de la libertad.


“Flying man”. Acrylic, canvas on canvas. 24″x36″

“I am angry, fearful, compassionate, joyous, sad, greedy, generous, enraged, meek, and all the good and bad emotions and all the praiseworthy and reprehensible actions that can be found in all men together or separately. I have tried out all the vices and all the virtues, and in a single day I feel inclined to weep and laugh, give and keep, repose and suffer, and I am always unaware of the cause and the momentum of these contrarieties. I have heard this alternative of contrary impulses called madness; if it be so, we are all mad to a greater or lesser degree for I have noticed this unforeseen and repeated alternation in everyone.” Jorge Luis Borges. DSC_1057

Yo tengo ira, miedo, piedad, alegría, tristeza, codicia, largueza, furia, mansedumbre y todos los buenos y malos afectos y loables y reprehensibles ejercicios que se puedan encontrar en todos los hombres juntos o separados. Yo he probado todos los vicios y todas las virtudes, y en un mismo día me siento con inclinación a llorar y a reír, a dar y a retener, a holgar y a padecer, y siempre ignoro la causa y el impulso de estas contrariedades. A esta alternativa de movimientos contraríos, he oído llamar locura; y sí lo es, todos somos locos, grado más o menos, porque en todos he advertido esta impensada y repetida alteración.” *Citado por Jorge Luis Borges, de Torres Villaroel , en su texto “La nadería de la personalidad.”


“Jumping man”. And suddenly, without warning the glimmer returns and the desire glows seductively towards us, calling our name and yes this desire belongs to you. Acrylic, Canvas on canvas. 24″x36″.

And suddenly, without warning the glimmer returns and the desire glows seductively towards us, calling our name and yes this desire belongs to you. Acrylic, Canvas on Canvas. 24″x36″.

De repente, sin advertencia, regresa el brillo a nuestra vida y el deseo comienza a relucir seductivamente, llamándonos por nuestro nombre y anunciando que nos pertenece.